Onežimo svet.

  .  

Ljubim tiste, ki sanjajo o nemogočem.

Jasa 

 

Goethe 

Kamo sutra

Nova knjiga Aneja Sama je izšla na Hrvaškem, razburja pa enako v Sloveniji. Koristno je izvedeti: Zakaj!

Prelistaj knjigo Kamo sutra

 

Zaradi knjig, v katerih je veliko življenjske resnice, samomorilskega poguma in daljnosežnih napovedi, avtorje praviloma križajo. Že na naslovnici najnovejše knjige Aneja Sama so, kot ubijalci lepe človeškosti, znani liki iz politike (Borut Pahor, Aleš Zalar …) in medijev (Bojan Požar, Jani Sever …), pa še umetniška slika skulpture veličastnega ženskega mednožja, v katero bodo romali naši robotizirani potomci, tako kot mi danes obredno odhajamo v nakupovalne centre. Preveč resnice – to pa boli, boli! In Anej Sam je spet na muhi številnih »ostrostrelcev«.

 

Čeprav je Kamo sutra uradno hrvaška knjiga (v hrvaščini jo je izdala zagrebška enota ljubljanske Plamenice), je resnično enako slovenska: dogodki in junaki so hrvaški in slovenski, avtor pa je slovenski državljan, priseljenec iz Zagreba. Vsakega junaka je avtor obravnaval le kot nosilca občečloveških hotenj – nizkotnih ali vzvišenih, zlodejskih ali božanskih – in nam tako zagotovil brezčasno, vsakogaršnjo stvaritev. In zares: Kamo sutra se bere kot denimo Homerjeva Odiseja ali Cankarjeva Bela krizantema. Večno bojevanje med dobrim in zlim. S to razliko, da junaki Kamo sutra niso časovno oddaljeni – so med nami, jih poznamo, srečujemo.

 

Čeprav je neposredni povod za pisanje te knjige neka druga knjiga (Gola istina dvojne pleyboyeve zajčice Nives Celzijus, ki se predstavlja kot hči Aneja Sama) in je v našem času ta povod zelo aktualen (vse, kar prinaša denar ali slavo, je dovoljeno), je dobro, da ga odmislimo. Lahko je namreč zavajajoč. Tako kot posegamo po Hamletu ali Malem princu, čeprav nas neposredni povod za njun nastanek ne zanima (ali nam sploh ni znan), nas Kamo sutra vabi kot bistvogled, kot močan dejavnik učlovečenja. Upoštevajoč posebnosti našega časa, nam je avtor izročil »dopolnjene« resnice o bistvu življenja.

 

Ko beremo njegove razprave o dvojnem učinkovanju knjige (učlovečujoči in razčlovečujoči), plemenitilni in razosebljajoči lepoti (sozvočje vseh sestavin človeškega bitja ali zgolj atraktivna pojavnost), večplastnosti in puščobnosti spolnosti, razčlovečujočih učinkih tekmovalnega športa, o tragičnih posledicah brezpogojne ljubezni in božanskosti tiste zaslužene (do otroka ali kogarkoli), o prekletstvu fatalne vlačuge in božjepotništvu visokih moralnih likov in tako naprej, smo naravnost zadeti od bližine bistva besede. Razkrivajoč vlačugarsko naravo točasnih medijev ter njihovih botrov v sodstvu in visoki politiki, nam avtor v polni jasnosti predoča še eno posebnost našega časa: ljudje, ki so po lastni naturi avtentični cestni razbojniki, nam kot voditelji medijskih hiš in nosilci najvišje oblasti krojijo življenjsko usodo.

 

Originalna »dodana vrednost« knjige, ki jo je Anej Sam uvedel z delom Kam greš, Evropa – na tretjini strani, skozi celotno knjigo, objavlja najvišje miselne dosežke na področju literature in filozofije; več kot tisoč jih je, torej knjiga v knjigi –, nadaljuje tudi s Kamo sutra. S to samozatajevalno gesto nam avtor zagotavlja reprezentančni vzorec duhovnega ustroja človeštva, hkrati pa lastno besedilo izpostavlja najzahtevnejši preizkušnji. Knjiga vsebuje tudi najcelovitejšo biografijo Aneja Sama doslej.

 

Čeprav je v hrvaščini, je že opazno, da bo knjiga razvnemala strasti tudi v Sloveniji – splošne knjižnice jo že naročajo, je v prodaji v knjigarni Konzorcij, vse bolj pa je iskana tudi na sedežu Plamenice in v Društvu Jasa, ki jo distribuira, založniku pa je že bilo »dobronamerno svetovano«, naj jo umakne iz prodaje in izroči v koristen odpad.

 

Kamo sutra je monografskega formata, barvno tiskana na umetniškem 135-gramskem papirju, vezana s šivanjem in trdimi platnicami, obsega 228 strani. »Redko viden dizajn, kot kazalec spoštovanja knjige in bralca,« je zapisal komentator zagrebškega Večernega lista (14. in 15. avgusta letos).

urejanje strani